На главную страницу


Новые
поступления


Книги можно заказать!


Конкурс
"Заверши лимерик!"


В классическом
духе

Легенды и мифы

Из глубины веков

Античные байки

История продолжается

Байки разных народов

Расейские будни

Чудеса православия

Ближневосточные реалии

Из жизни литературных героев

Ученые записки

В гостях у художников слова

Будни резца и мольберта

Музыкальные страницы

За кулисами

С песней по жизни

Теле-страсти

Пики высокой моды

В лапах эскулапов

Cпортивные страсти

Криминальные хроники

Новая русская жизнь

В мире животных

Пульс политики

"Верхи не могут..."

Козни масонов

О братьях наших меньших

Компьютерные побасенки


Имерики 


Эпиграммы друзьям

Клуб знатоков

XXX-files


Ответный ударRambler's Top100

Из жизни литературных героев

     

     

    1. 

    Пионер Вольдемар Костыльков
    Чрезвычайно любил стариков
    И, гуляя по городу,
    Все косился на бороды,
    Примеряясь надрать волосков.

    2. 

    Красной Шапочке с Волком опять
    Предстоит по тропинке гулять;
    Хоть и грустно все это,
    Только выбора нету,
    Ибо занята бабкой кровать.

    3. 

    Мысли заветные мусля,
    Боян принимался за гусли;
    Жил бы он в наших днях –
    И в рекламных огнях
    Мусолил не мысли, а "мюсли".

    4. 

    Поручик, добравшись до Ржева,
    Обошел его справа налево,
    А потом по спирали,
    Как на бис пожелали
    Восхищенные юные девы.

    5. 

    Постовой дядя Степа Степанов
    Очень метко стрелял из карманов
    И любил вечерами
    Прогуляться дворами,
    Поохотиться на хулиганов.

    6. 

    Прикупил у офени Кащей
    Чудо-средство для чистки мощей;
    Но эффект у настойки
    Оказался нестойкий –
    Ни веснушек не свел, ни прыщей.

    7. 

    Браконьеры, как видят Ягу
    И ее костяную ног
    у́
    Так вопят, безголовые,
    – Вот где кости слоновые! –
    И пуляют по ней на бегу.

    8. 

    Снежной бабе сказал Снеговик:
    – Дед-Мороз – настоящий мужик:
    И пустой-то мешок
    Я осилить не мог,
    А ведь он, между прочим, старик!

    9. 

    Винни-Пух обучал Пятачка
    На крючок наживлять червячка;
    Но взамен червячка
    Голый хвост Пятачка
    Поддевал он на кончик крючка.

    10. 

    Граф Парис, восхваляя Джульетту,
    Ее папе сказал по секрету:
    – И моложе, ей-ей,
    Я знавал матерей,
    А причина – абортов запреты.

    11. 

    В зоопарке вчера крокодила
    По аллеям с коляской ходила
    И взывала: – Народ!
    Где тут Гена живёт?
    Жаль, фамилию я не спросила!

    12. 

    Кавалер де Грие на приеме
    Как-то раз появился в кондоме
    И, уйдя на балкон,
    Поджидал там Манон,
    Предаваясь любовной истоме.

    13. 

    Темпераментный горец МакЛауд
    Длинный меч, отправляясь на раут,
    Брать с собою не мог,
    Но ударом меж ног
    Отправлял всех нахалов в нокаут.

    14. 

    В Рождество на обед в замке Иф
    Арестантам давали ростб
    и́ф;
    Был он тверд, как алмаз, –
    И Дантес вырыл лаз
    И смотался, скалу прорубив.

    15. 

    Винни-Пух, по проверенным слухам,
    Пристрастился весьма к медовухам,
    У неправильных пчёл
    Он сырье приобрёл,
    И зовется теперь Винным Пухом.

    16. 

    При дворе у владычицы Эгле
    Были в моде спортивные кегли:
    Победивших хвалили,
    Проигравших – казнили,
    Дабы впредь пораженья избегли.

    17. 

    Подкатиться пытаясь к нимфетке,
    Гумберт Гумберт купил ей конфетки,
    Но узнал, что нимфетки
    Не клюют на конфетки, –
    Им подай косячки и таблетки.

    18. 

    Говорили про Сомса Форсайта,
    Что не пьет он ни колы, ни спрайта
    И твердит: "Русский квас –
    Вот напиток для нас!
    Жалко, нет на него копирайта!"

    19. 

    Как-то раз у крутого Уокера
    Двух тузов не хватило для покера;
    Но, сыграв по-техасски,
    Он добился развязки,
    Показав револьвер вместо джокера.

    20. 

    Привлекали матроса Попая
    Не шпинат, а арбуз и папайя;
    Он и сам был не рад
    Жрать все время шпинат
    И ворчал: – Вот же служба тупая!

    21. 

    Опознал в суете маскарада
    В полутьме Тюильрийского сада
    Госпожу де Шеврез
    Арамис – хитрый бес! –
    По фактуре знакомого зада.

    22. 

    Хоббит Фродо, затеяв венчаться,
    Вздумал кольцами с дамой меняться;
    Лишь надел ей предмет –
    Ан невесты и нет!
    И пришлось холостым оставаться.

    23. 

    У Дюма был отдельный абзац,
    Как гасконский еврей Шарль де Батц
    Зваться стал д'Артаньян,
    Чтобы скрыть от крестьян,
    Что по метрике он – Жора Кац.

    24. 

    Как-то в Лувре, на званом обеде
    Мушкетеры столкнулись с Миледи –
    И коварный д'Эрбле
    Ей в мясное суфле
    Влил две капли цианистой меди.

    25. 

    A fencing instructor named Fisk
    In duels was terribly brisk.
    So fast was his action,
    The Fitzgerald contraction
    Foreshortened his foil to a disk.

    Д'Артаньян, отточивши умение,
    Стал настолько проворен в движении,
    Что враги-бедолаги
    И не видели шпаги
    Из-за лоренцева искажения.

    26. 

    Са Урон изнутри у колечка
    Поместил три волшебных словечка –
    Хоббит Фродо случайно
    Их прочёл: "Made in China" –
    Нагревая колечко на свечке.

    27. 

    Отправлял донесения Шлаг,
    Передатчик запрятав в обшлаг,
    А шифровки и сводки
    Подвергал обработке,
    Пропуская весь текст сквозь дуршлаг.

    28. 

    На балу поджидал Капулетти
    Злой Монтекки, укрывшись в буфете;
    Но к закускам в буфете
    Не спешил Капулетти –
    В этот день он сидел на диете.

    29. 

    – Кто заранее скажет, Горацио,
    Например, счет "Милана" и "Лацио"?
    – Полно, принц, тут у нас
    Счет предскажут на раз,
    Надо только вложить ассигнацио!

    30. 

    Был у Питера Блада для кейфа
    В глубине капитанского сейфа
    В специальном графине
    Чистый spiritus vini,
    Чтобы стрессы снимать в ходе дрейфа.

    31. 

    Говорил как-то проповедь Шлаг
    О значенье евангельских благ,
    Но Христа отчего-то
    Называл Максом-Отто –
    И имел небывалый аншлаг.

    32. 

    Воротясь из Сибири, Раскольников
    Стал гаишником возле Сокольников,
    За день в будку затащит
    Разных тварей дрожащих
    К ночи пухнут карманы от стольников.

    33. 

    Посетивши родительский Ржев,
    Отличился поручик, как лев:
    Удостоил всех дам,
    Истребил весь "Агдам",
    За три дня ни на миг ни присев.

    34. 

    Трое шустрых магических гризли
    В доме Хагрида мебель погрызли –
    Поттер их отловил,
    Грызть мячи обучил
    И поставил играть вместо Уизли.

    35. 

    Фред Уизли обычную жвачку
    Превратил в заводную кусачку:
    Прошептать: "Раз-два-три!" –
    Так куснет изнутри,
    Что язык превратится в болячку.

    36

    "Как особа духовного звания,
    Занимаюсь любовью в сутане я", –
    Пояснил Арамис,
    И мадам де Жанлис
    Проявила к нему понимание.

    37

    За столом шевалье дю Валлон
    Выпил на спор кагору галлон:
    – За троих пью, месье:
    Здесь со мной де Брасье
    И вдобавок ещё де Пьерфон!

    38

    В старой сказке был грустный конец:
    Принц-то был хоть куда удалец –
    Уложив на подушку,
    Звонко чмокнул лягушку,
    А она оказалась самец.

    39

    Чтоб верней рассмешить Несмеяну,
    Принц привёз ей прибор окаянный
    Для особых утех –
    И заливистый смех
    Раздаётся в стране постоянно.

    40

    – Мы, – бахвалился Кот в сапогах, –
    Бал забацаем в этих стенах:
    Я начищу сапожки,
    И со мною две три кошки
    В лабутенах и клёвых штанах.

    41. Каникулы Бонифация

    Этим летом нашёл Бонифаций
    Новый план проведенья вакаций:
    Подпоивши старушку,
    Распороть ей подушку,
    Бабки взять и купить облигаций.

    42.

    Говорят, черепаха Тортила
    Буратино вчера соблазнила,
    И, покинув Мальвину,
    Пояснил Буратино,
    Что Тортила – мечта зоофила.

    43.

    Ришельё упрекнул де Тревиля
    За вульгарность дуэльного стиля:
    Вон, Рошфору Портос
    Кулаком съездил в нос,
    Как какой-то герой водевиля.

    44.

    Санчо Панса корил Дон-Кихота:
    – Вечно, сударь, вам драться охота!
    Будто дьявол вас гложет!
    Пожалейте хоть лошадь –
    Пусть с драконом воюет пехота!

    45.

    Дон Жуан от любовного зуда
    Исцелил много разного люда –
    И графинь, и селянок –
    Без пиявок и банок,
    Исключительно с помощью уда.

    46.

    Д'Артаньян у месье Бонасье
    Взял взаймы восемнадцать денье,
    "И какой-то услугой
    Расплатился с супругой", –
    Так месье отмечает в досье.

    47.

    Арамису – епископу Ванна –
    Полагалась обширная ванна,
    И с собой Арамис
    Брал принцессу де Гиз
    Трёх служанок и мсье д'Артаньяна.

    48.

    Оседлавши лошадку Фру-Фру,
    Вронский стал гарцевать по двору;
    – Ах! – воскликнула Кити, –
    Милый друг, погодите,
    Я хотя бы навоз уберу!

    49.

    Был в Кавдоре спустя много лет
    Расшифрован армянский секрет –
    Нынче делают там
    Замечательный тан
    Под названием точным – "Макбет".

    50.

    Соблазняя подругу Мальвинку,
    Приготовил Пьеро валентинку –
    Опоздал паренёк,
    Ибо шустрый пенёк
    Преподнёс ей свою буратинку.

    51.

    Монтигомо, в аптеку зайдя,
    Закупил, кошелька не щадя,
    Дивный спрей лоцерил –
    И полны новых сил
    Ястребиные когти вождя.

Автор этих лимериков - Ваш покорный слуга Анатолий Белкин.